Форум » Флудильня (Just For Fun) » Приколы :) (продолжение) » Ответить

Приколы :) (продолжение)

Chiara: Из жизни африканских сов. Поскольку там все по-японски, привожу аннотацию - Аннотация: Сначала показывают маленькую птичку, сова её пугает. Страшная она. А потом показывают большую птичку. Сова превращается в типа веточку. Незаметную

Ответов - 120, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Lexy: Нашла сегодня как раз о нем... Звезда «Сумерек» Роберт Паттинсон попал под машину http://www.actualcomment.ru/news/3697.html и коммент внизу...

Butebe: А могло закончиться все гораздо серьезнее, ему надо усилить охрану, бедненький..

MabyNever: Всем советую, такой милый мультик и забавный


Aline: Правила русского языка 1. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением. 2. Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить. 3. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения. 4. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор. 5. Страдательный залог обычно должен быть избегаем. 6. Не забывайте про букву "ё", иначе не различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел,все и все. 7. Кто не чёкнутый и не из чящи вышол, правильно пишет гласные после шыпящих. 8. Небезинтересно было бы изымать штраф с безолаберных за неверное написание гласных после приставок. 9. Кто не знает, в каких словах пишется буква э, тот в русском языке ни бэ ни мэ. 10. Блестните неповерхносным чуством языка при написании непроизносимых согластных. 11. Надо придти к пониманию, что пишется только "прийти". И мы прийдём. 12. В будующем мы прийдём к тому, что в текстах будет учавствовать всё меньшее колличество лишних букв. 13. Где пишутся сдвоеные согласные, а где они обосновано не сдвоенны - проблемма не колличественая, а качественая. 14. Не следует пытаться не избегать двойных отрицаний. 15. Не ставьте два "не" подряд, если это не необходимо. 16. У слова "нет" нету форм изменения. 17. Коллеги обращения надо как-то выделять. 18. В репликах тезисах наездах ставьте запятые при перечислении. 19. Которые являются придаточными предложениями, составлять надо правильно. 20. Без пол-литровки пол России не поймёт как пишутся сложные имена-существительные. 21. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведётся изложение, автор этих строк не рекомендует. 22. Заканчивать предложение местоимением - дурной стиль, не для этого оно. 23. Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. Не грубости ради, но порядка для. 24. Не сокращ.! 25. Проверяйте в тексте пропущенных и лишних слов в тексте. 26. Что касается незаконченных предложений. 27. Если неполные конструкции – плохо. 28. Правило гласит, что "косвенная речь в кавычки не берётся". 29. Одного восклицательного знака вполне достаточно!!! 30. НИКОГДА н_е в_ы_д_е_л_я_й_т_е слова. Человек, читающий текст с выделениями, ч у в с т в у е т, что его СОБСТВЕННОМУ пониманию смысла н е д о в е р я ю т. 31. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять. 32. Правиряйтe по словарю напесание слов. 33. Числительные до 10-ти включительно лучше писать прописью. 34. Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный. 35. Задействуте слова в предназначении, истинно отвечающем осмысленности. 36. Неделите не делимое и не соединяйте разно-родное, а кое что пишите через дефис. 37. Метафора - как кость в горле, и лучше её выполоть. 38. IIIтампам не должно быть места на страницах ваших произведений! 39. Сравнения настолько же нехороши, как и штампы. 40. Ненужная аналогия в тексте - как шуба, заправленная в трусы. 41. Сдержанность изложения - всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идеи. 42. Преувеличение в миллион раз хуже преуменьшения. 43. Не применяйте длинные слова там, где можно применить непродолжительнозвучащие. 44. Сюсюканье - фу, бяка. Оставьте его лялечкам, а не большим дяденькам. 45. Будьте более или менее конкретны. 46. Как учил Эмерсон: "Не цитируйте. Сообщайте собственные мысли". 47. Кому нужны риторические вопросы? 48. Слов порядок речи стиля не меняет? 49. Вотще уповать на архаизмы, дабы в грамоте споспешествовать пониманию оной, ибо язык наш зело переменам доднесь подвластен. 50. Сознательно сопротивляйся соблазну сохранить созвучие. 51. Нечаянно возникший стих собьёт настрой читателей твоих. 52. Стих, где рифма на глаголах строится, самым первым на помойку просится.

Butebe: Aline Где ты это взяла?..Некоторые из этих правил можно использовать в качестве экзаменационного теста для 9-х классов, прокатит запросто.

Aline: Butebe пишет: Где ты это взяла?. Нашла в инете, автора не знаю.

Butebe: Бред Питт в рекламе японской сети мобильной связи

Lexy: Butebe видео стерли...

Butebe: Жаль, смотрится здорово.

MabyNever: Что случилось? Витез Григор (пер. И. Токмаковой) Что такое? Что случилось? Где-то что-то провалилось? Где-то что-то взорвалось? Расплескалось? Растряслось? Зашипело, Зашумело, Забурлило, Заскулило, Загудело, Зарычало, А потом опять сначала!.. Месяц вздрогнул от испуга, Горы стукнули друг друга, Звезды ясные мигнули, Реки в сторону свернули, На полу подпрыгнул стол, Старый веник в пляс пошел, Ржавый флюгер с крыши спрыгнул, Стул дубовый ножкой дрыгнул, Пёс залаял, Конь заржал, Кот к соседям убежал, Груша с дерева свалилась, Загородка покосилась, Со стола упал бидон И устроил страшный звон... Что такое? Что случилось? Что-то где-то провалилось? Что-то где-то взорвалось? Расплескалось? Растряслось? Зашумело, Забурлило, Зашипело, Заскулило!.. Это там, на чердаке, В самом дальнем уголке, Мышку серую продуло, И она ≈ апчхи! ≈ чихнула!

MabyNever: честно стырено с инета

MabyNever: Жесть, друзья мои, как она есть. Я рыдала и билась в истерике Наслаждайтесь! Он только что провёл приятный вечер в обществе Драко Малфоя, который был тем ещё напыщенным гадёнышем, но выглядел как ванильный торт с ножками." // Ужас какой! Кто ж над беднягой так поиздевался? "Он чувствовал себя, как выжитый лимон" // Лимон-который-выжил "У Джинни не было вил ждать его." // Дык возьми грабли! "Волдемогт" // Волдемогт? А пачиму ви спгашиваете? "Он дарил в знак своей жалости копье или ожерелье." // Типа намек - или зарежься, или удавись. "Драко почувствовал пустоту и поглядел на постель рядом. Её не было." // Сволочи, верните парню постель! "Обед и вправду вышел замечательным. К десерту подоспел Альбус Дамблдор." // Мясо у профессора жестковато, потому и готовится так долго. "Катя была довольно высокой, светловолосой, но сейчас корни её волос были покрашены в чёрный цвет." // Вот кто мне ответит, почему большинство натуральных блондинок красит корни волос в темный цвет? "-Ёпс!-проговорил Фред,тем самым подведя итог всему,что только что произошло." // Велик и могуч английский язык. "Тонкая прядь выбилась из пучка, сбалансировано подвешенного на макушке чудно серебряной ленточкой с её инициалами" // Не понимаю я эту современную моду... "Резкий, холодный ветер трепал их плащи (Гарри носил плащ, похожий на плащ Северуса и кусал лица, но они, казалось, этого не замечали." // Всего одна пропущенныя закрывающая скобка - и унылое предложение превращается в маленький шедевр. "Он только что провёл приятный вечер в обществе Драко Малфоя, который был тем ещё напыщенным гадёнышем, но выглядел как ванильный торт с ножками." // Ужас какой! Кто ж над беднягой так поиздевался? "Время действия - доэппиложный постхог" // Перечитал пять раз, да так и не понял. Видать, это не для моего примитивного мышления. "Должна ли я побеспокоиться оставить тебя в живых? Да, я решила - ты будешь придворным художником. Мелкий член моей прислуги." // Эээ... Героиня угрожает или жалуется? "Волосы Лилы пылали огнем в такт музыки. Это выглядело прикольно." // Подпалить человеку волосы на дискотеке - куда уж прикольнее... "Гарри пошел здороваться с Кети Белл и Алисией Спинет. Они явно немного смущались. Он сказал пару шуток, и уже через десять минут, на вокзале все внимание было обращено к Драко." // (тонким противным голосом) Гарри - лузер! "Честное пионерское я их не буду впутывать и даже ничего не скажу, - сказала Лила." // Взвейтесь кострами, синие ночи!.. "Так и погибла виликая цевелизация." // ...И повесилась учительница русского языка. "Гермиона нервно зизикнула." // Чиво-чиво? "- А почем ты плачешь? - Парень был, безусловно пьян." // Отвали, пьянь, не видишь - бесплатно она плачет! "Мне было приятно смотреть, как Джинни смеётся, живо двигается. Я невольно улыбнулся. Вдруг она повернулась на градусов 65, и направилась к Гермионе. " // Экий ты, брат, нудный. С транспортиром вымерял? "Блез кусал себе ноги от досады" // Во как проняло мужика... "...Не смог вспомнить никакого заклинания для застегивания или закрепления шнурков, так что, наконец, он сдался, и ждущий домовой эльф мгновенно это сделал." // А завязать шнурки самому религия не позволяет? "Лень - мать всех пороков" (с) "Красивый, яркий, с зачёсанными на зад волосами" // Имхо, как для мужчины волосы длинноваты. "А вам мистер Дурсль необязательно махать палочкой, как обезумевший козёл, просто очертите ей полукруг" // Обезумевший козел с палочкой... Хм, неужели автор говорил о сотрудниках ГИБДД? "Гарри с чувством выполненного долга спустился в большой зал на ужин. Там уже завтракала вся Гриффиндорская команда по квидичу" // Ёпрст, временная аномалия какая-то... "За завтраком Гермиона заметила странное поведение Рона. Он тупо хихикал, что-то тихо мурлыкал себе под нос, и даже пару раз многозначительно подмигнул профессору МакГонагалл." // Да ладно, все студенты когда-то травой баловались. "Драко пыталась вступить в клуб мародеров, но не смог съесть дерьмо." // Официально заявляю - я ни в каком клубе не состою! "Гермиона,она же новенькая-еще не вошла в калию!" // Очевидно, эта фраза тоже связана с тем богомерзким клубом. "Все его тело задрожало, а потом внезапно загорелось. Гарри ощущал себя на горящем костре." // Судя по ощущениям, так оно и было. Burn the witch! "Гостиная и кухня - разрушены и полны крови. Дверь от чулана сбила телевизор, но к счастью он не разбился." // Больной, у меня для вас плохая и хорошая новости. Плохая - пришлось ампутировать вам обе ноги. Хорошая - мне удалось выгодно продать ваши ботинки! "Но тут сильно защипало в глазах. Как будто к ним поднесли две лампочки, правая рука непроизвольно дернулась вверх, а из пальцев заструился черный дымок." // Дети, не суйте пальцы в розетку. "Следующим утром он проснулся как огурчик" // Зеленый, небритый и в прыщах. "Именно с того памятного вечера, когда она её впервые увидела, девушка сразу поняла - жизнь больше не будет казаться ей кромешнм раем." // Доконала девушку невыносимая легкость бытия. "Малфой до сих пор держал ее прекрасное лицо в своих руках, видя в ее глазах боль, причиняемую им." // Куда ни плюнь - всюду маньяки и садисты. "Полтергейст завис в воздухе и показал Снеггу комбинацию из пяти пальцев." // То есть, помахал ему рукой? "Я тут же сотру память палочки о содеянном." // Это делается командой format Palochka:\ "Маги находятся около черты кризиса" // Даже туда этот кризис добрался... "Профессор Дамблдор колдовал над какими-то тряпками и швабрами" // Вот видите: уборщицу уже сократили. "Мне кажется опять придётся спасать мир. - грустно закончил он." // Мне, как поклоннику РПГ, эта фраза очень близка. "- Гермиона, с тобой что-то не впорядке - ты просрала почти два дня! - возмутился Рон" // Может, у девушки было расстройство желудка. И нечего орать об этом на всю школу! "У нее был сиплый чувственный голос" // Почему-то в сознании возник образ старой проститутки. "Сделав широкий круг почёта, она села Гарри на плечё и подсунула к его рту дохлую лягушку. Гарри отвернулся и тут же схлопотал от птицы клювом по лбу." // Лопай, что дают, нефиг харчами перебирать. "Гарри отдал Северусу нарезанные растения, выбрал маленький котел и начал греть воду для битумной настойки." // Ребята, вы что, рубероид стелить собрались? Ах да, я же забыл: кризис... "- Меня сейчас стошнит, - пробормотал Рон. Гермиона торопливо наколдовала ему стул." // Логичнее было бы тазик... "Девушка надвинула свои волосы на лицо и повернулась к тарелке" // Вспомнился Вицин из "Кавказской пленницы". "Шла война между злом и добром. Дети оставались без родителей и наоборот." // Вот до чего эта война бобра с ослом доводит... "Она была без сознания, билась в агонии, стонала, звала на помощь, но непонятно кого." // Конечно, непонятно - у людей в бессознательном состоянии обычно проблемы с дикцией. "Как день клонился к вечеру, так и солнце клонилось к горизонту." // Потрясающее наблюдение. "Рядом с открытой дверью стоял атлет в зелёных плавках на босу ногу" // Возле атлета стояла девушка в майке на босу грудь. "Часть его волос растрепалась, и теперь падала вниз, осторожно касаясь лба Гермионы" // Уже и волосы выпадают... Воздействие радиации? "Они шли, медленно светясь от счастья" // Лучевая болезнь, как и было сказано. "Гарри продолжал бить его ботинком в живот, ломая ребра." // Оставляя за скобками поведение Гарри, хочется спросить: откуда в животе ребра? "Это правда? - спросил Рон. У него были такие глаза, что он услышал ква." // Даже не знаю, как прокомментировать... "Огромный сундук левитировал следом за ним, наподобие домашнего животного. " // Левитирующее домашнее животное? Курица, надо полагать. "Ее мысли всегда были мудрые, так как она была и умная, и остальное." // и т.д. и т.п. "-Больно?-Сочувствуеще спросила она корчась неподалёку." // В такие моменты она еще находит в себе силы думать о других... "Там их с отцом поджидало обыкновенное такси, его лицо ничего не выражало и её черные глаза задёрнулись лёгкой поволокой." // Если это обыкновенное такси, тогда я - Джоанн Роулинг. "На этот раз в ее видении не было сияющей дымки, покрывающей все, и ее ненатурально идельное тело какалось очень реальным" // Вот так мечты разбиваются о суровую правду жизни: даже идеальные люди реально ходят в туалет. "Ее голова была совершенно свободна ото всех мыслей, а разум бел, как чистый лист пергамента" // Такое состояние называется tabula rasa. "Снейп отправился в подземелье, снося все на своем пути своей мантией." // Стирать мантию чаще надо, а то задубела уже. "Мощный луч света, который вырвался у неё из раки, превратил ползучую тряпку в пепел." // Шут c ней, с тряпкой ползучей, скажите только, где у человека рака находится? "Четырнадцатилетний мальчишка, привязанный к могильной плите со шрамом в форме молнии на лбу" // Плита со шрамом на лбу - аааа, мне страшно! "Её губы были покрыты страстным поцелуем." // Вообще то, губы могут быть покрыты разве что герпесом... "Ну,например,бывают же такие:супермен внешне,а в голове только пыль,паутина и дохлые мухи..." // Это не супермен, это мумия! "Его мантия развивалась из-за слишком быстрой походки" // Страшно подумать, во что может развиться мантия. "Они стали помогать Гермионе, утратить хитрость и хладнокровие." // Настоящие друзья, что и говорить. "В её руках было пять карт - пять королей и джокер." // Никогда не садитесь за один карточный стол с шулерами. "Пудинг шлепнулся на пол с шумом, от которого у Гаррик едва не остановилось мочеиспускание." // Одно из двух: либо студенты кидались пудингами в сортире (сволочи!), либо Гарри не сдержался во время завтрака. "Садитесь и чувствуйте себя как дома, но помните, что вы в гостях! - сказал Дамблдор, когда сел на своё место." // Учитесь, как надо гостей принимать! "Процессор Снейп" // Intel Severus 2 Duo "После принятия похмельного зелья" // Новинка - "Похмельное зелье"! Теперь у вас нет необходимости давиться алкоголем, чтобы испытать все радости похмельного синдрома! "В воздухе стояла напряжённая атмосфера." // Борцы напряглись, и в воздухе запахло сенсацией... "Рон шоркал щеки наждачкой, пытаясь стереть веснушки." // Наждак - вчерашний день. Сейчас актуальны шлифмашинки от Avon. "Ни один его год в Хогвартсе не проходил без того, чтобы Поттер не влип в какую-нибудь грандиозную перделку." // Ну просто не в бровь, а в глаз! "Поздоровавшись с ней Герми изъявили желание пойти отдохнуть" // Герми изволили пройти в опочивальню и выкушать чашечку какавы. "Вдруг что-то напомнило ему о кое-чём." // Если где-то нет кого-то - значит, кто-то где-то есть! "Но жизнь Гарри Поттера никогда не была спокойной, и темный волшебник Салазар Слизерин вызывает проблемы…" //проблемы по вызову? Это 02, что ли? "Сейчас его редактирует автор, по мере провидения редакции будут выкладыватся новые главы." // странно, всю жизнь считала, что для редактуры нужно не провидение, а знание русского языка... "Книга описывает события, происходящие с Гарри Джеймсом Поттером после падения Тёмного лорда, вас ждут встречи со старыми друзьями и новыми знакомцами." //ммм... так новыми или знакомцами? Какие-то странные провидения редактуры у автора, честное слово! "Они – участники этой беспощадной войны, скрепленные договором убивать." //мне жаль несчастных, скреплённых договором "Чемпионаты по квиддичу, праздничные торжества, турниры и состязания юных колдунов - волшебное сообщество начинает забывать о страшных страницах своей истории. " //ещё на праздничных торжествах были сладкие сладости и напитки, которые можно пить

Lexy: MabyNever (громко хохочет)... Я сперва порывалась процитировать, но стала читать дальше и сообразила, что цитировать придется все (ржет снова). ..Это типа фан-фикшнов на тему?

NEA: MabyNever, какой шизодолбанический бред... Смеялся до слез! Спасибо!

MabyNever: Lexy, да это выдержки из фан-фиков. Они сами по себе хороши, но комменты просто доводят до истерики NEA, всегда пожалуйста

Butebe: MabyNever Читать было очень интересно, а главное в тему, я щас 7-ю книгу дочитываю

MabyNever: Упс, что-то не сработало

Butebe: MabyNever А в чем прикол-то?...Объясни для чайников)

MabyNever: Butebe, там написано, что для того, чтобы скачать книжку нужно зарегестрироваться, потому что только зарегистрированные пользователи видят ссылки для скачивания. Однако в то же время над этой надписью преспокойно видны ссылки для скачивания книги. Видны всем, в том числе и незарегистрированным товарищам.

Butebe: Да, действительно, а я вижу ссылки - самое главное! - и не понимаю в чем прикол)))



полная версия страницы